-
1 das Steuer herumwerfen
1. арт.общ. круто повернуть руль, (резко) изменить курс (в политике)2. прил.мор. резко изменить курс (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > das Steuer herumwerfen
-
2 das Steuer herumreißen
(das Steuer herumreißen [herumwerfen])круто изменить ход дела, курс (б. ч. в политике)Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das Steuer herumreißen
-
3 das Ruder/Steuer herumwerfen
dar un golpe de timón/de volante -
4 herumwerfen
1. разбра́сывать, раски́дывать;2. ре́зко повора́чивать; das Steuer herumwerfen мор. ре́зко измени́ть курс (тж. перен.)herumwerfen II : sich herumwerfen ре́зко [внеза́пно] обора́чиваться; мета́ться (о больно́м) -
5 Steuer
n; -s, -; MOT. (steering) wheel; NAUT. helm; FLUG. controls Pl.; (Seitensteuer) rudder; am Steuer sitzen be seated at the wheel (NAUT. helm, FLUG. controls); das Steuer herumreißen wrench the wheel (NAUT. helm) hard over; das Steuer übernehmen take over at the wheel (NAUT., fig. at the helm); FLUG. take over (at) the controls; am Steuer sein fig. be at the helm ( oder controls); das Steuer fest in der Hand haben fig. be firmly in control; das Steuer herumwerfen fig. alter course (radically)—f; -, -n tax ( auf + Dat on); kommunale: local tax; in GB: council tax; auf Gütern: duty; direkte / indirekte Steuern direct / indirect taxes ( oder taxation); von der Steuer absetzen set against tax; erheben 5* * *das Steuer(Auto) wheel; steering wheel;(Schiff) helm; rudder;die Steuerlevy; impost; tax* * *Steu|er I ['ʃtɔyɐ]nt -s, - (NAUT)helm, tiller; (AUT) (steering) wheel; (AVIAT) control column, controls plor sein (fig) — to be at the helm
am Stéúer sitzen or sein, hinter dem Stéúer sitzen (inf) (Aut) — to be at or behind the wheel, to drive; (Aviat) to be at the controls
jdn ans Stéúer lassen (Aut) — to let sb drive, to let sb take the wheel
das Stéúer übernehmen (lit, fig) — to take over; (lit auch) to take (over) the helm/wheel/controls; (fig auch) to take the helm
das Stéúer fest in der Hand haben (fig) — to be firmly in control, to have things firmly under control
IIdas Stéúer herumwerfen or herumreißen (fig) — to turn the tide of events
f -, -n1) (= Abgabe) tax; (an Gemeinde) council tax (Brit), local tax (US); (von Firmen) rates pl (Brit), corporate property tax (US)Stéúern — tax
Stéúern zahlen — to pay tax
ich bezahle 35% Stéúern — I pay 35% tax
in Schweden zahlt man hohe Stéúern — in Sweden tax is very high, in Sweden people are highly taxed
die Stéúern herabsetzen — to reduce taxation, to cut tax or taxes
der Stéúer unterliegen (form) — to be liable or subject to tax, to be taxable
Gewinn vor/nach Stéúern — pre-/after-tax profit, profit before/after tax
2) (inf = Steuerbehörde)die Stéúer — the tax people pl (inf) or authorities pl, the Inland Revenue (Brit), the Internal Revenue Service (US)
* * *(money, eg a percentage of a person's income or of the price of goods etc taken by the government to help pay for the running of the state: income tax; a tax on tobacco.) tax* * *Steu·er1<-s, ->[ˈʃtɔyɐ]nt1. AUTO [steering] wheeljdn ans \Steuer lassen to let sb drive [or get behind the wheel]2. NAUT [ship's] wheel, helmam \Steuer stehen [o sein] to be at the helm [or wheel3.Steu·er2<-, -n>[ˈʃtɔyɐ]f ÖKON taxfällige \Steuern matured taxeskommunale \Steuern community chargeprogressive \Steuer graduated tax\Steuern abführen [o entrichten] to pay taxesetw von der \Steuer absetzen to set off sth sep against taxjdn zur \Steuer heranziehen to tax sbder \Steuer unterliegen to be subject to taxation, to be taxable\Steuern zahlen to pay tax[es]nach \Steuern after tax\Steuern vom Einkommen taxes on incomevor \Steuer before tax [or pre-tax]Steu·er3<->[ˈʃtɔyɐ]▪ die [Leute von der] \Steuer the taxman* * *Idas; Steuers, Steuer (von Fahrzeugen) [steering-]wheel; (von Schiffen) helmsich ans od. hinters Steuer setzen — get behind the wheel
das Steuer übernehmen — take over the wheel or the driving; (bei Schiffen, fig.) take over the helm
IITrunkenheit am Steuer — drunken driving; being drunk at the wheel
die; Steuer, Steuern1) taxSteuern zahlen — (Lohn-/Einkommensteuer) pay tax
* * *das Steuer herumreißen wrench the wheel (SCHIFF helm) hard over;das Steuer übernehmen take over at the wheel (SCHIFF, fig at the helm); FLUG take over (at) the controls;das Steuer fest in der Hand haben fig be firmly in control;das Steuer herumwerfen fig alter course (radically)Steuer2 f; -, -n tax (direkte/indirekte Steuern direct/indirect taxes ( oder taxation);* * *Idas; Steuers, Steuer (von Fahrzeugen) [steering-]wheel; (von Schiffen) helmsich ans od. hinters Steuer setzen — get behind the wheel
das Steuer übernehmen — take over the wheel or the driving; (bei Schiffen, fig.) take over the helm
IITrunkenheit am Steuer — drunken driving; being drunk at the wheel
die; Steuer, Steuern1) taxSteuern zahlen — (Lohn-/Einkommensteuer) pay tax
* * *-n (auf) f.tax (on) n. -n (indirekte) f.duty n. -n f.duty (tax) n.tax n. n.helm n.rudder n.steering wheel (Auto) n.steering wheel n. -
6 steuer
n; -s, -; MOT. (steering) wheel; NAUT. helm; FLUG. controls Pl.; (Seitensteuer) rudder; am Steuer sitzen be seated at the wheel (NAUT. helm, FLUG. controls); das Steuer herumreißen wrench the wheel (NAUT. helm) hard over; das Steuer übernehmen take over at the wheel (NAUT., fig. at the helm); FLUG. take over (at) the controls; am Steuer sein fig. be at the helm ( oder controls); das Steuer fest in der Hand haben fig. be firmly in control; das Steuer herumwerfen fig. alter course (radically)—f; -, -n tax ( auf + Dat on); kommunale: local tax; in GB: council tax; auf Gütern: duty; direkte / indirekte Steuern direct / indirect taxes ( oder taxation); von der Steuer absetzen set against tax; erheben 5* * *das Steuer(Auto) wheel; steering wheel;(Schiff) helm; rudder;die Steuerlevy; impost; tax* * *Steu|er I ['ʃtɔyɐ]nt -s, - (NAUT)helm, tiller; (AUT) (steering) wheel; (AVIAT) control column, controls plor sein (fig) — to be at the helm
am Stéúer sitzen or sein, hinter dem Stéúer sitzen (inf) (Aut) — to be at or behind the wheel, to drive; (Aviat) to be at the controls
jdn ans Stéúer lassen (Aut) — to let sb drive, to let sb take the wheel
das Stéúer übernehmen (lit, fig) — to take over; (lit auch) to take (over) the helm/wheel/controls; (fig auch) to take the helm
das Stéúer fest in der Hand haben (fig) — to be firmly in control, to have things firmly under control
IIdas Stéúer herumwerfen or herumreißen (fig) — to turn the tide of events
f -, -n1) (= Abgabe) tax; (an Gemeinde) council tax (Brit), local tax (US); (von Firmen) rates pl (Brit), corporate property tax (US)Stéúern — tax
Stéúern zahlen — to pay tax
ich bezahle 35% Stéúern — I pay 35% tax
in Schweden zahlt man hohe Stéúern — in Sweden tax is very high, in Sweden people are highly taxed
die Stéúern herabsetzen — to reduce taxation, to cut tax or taxes
der Stéúer unterliegen (form) — to be liable or subject to tax, to be taxable
Gewinn vor/nach Stéúern — pre-/after-tax profit, profit before/after tax
2) (inf = Steuerbehörde)die Stéúer — the tax people pl (inf) or authorities pl, the Inland Revenue (Brit), the Internal Revenue Service (US)
* * *(money, eg a percentage of a person's income or of the price of goods etc taken by the government to help pay for the running of the state: income tax; a tax on tobacco.) tax* * *Steu·er1<-s, ->[ˈʃtɔyɐ]nt1. AUTO [steering] wheeljdn ans \Steuer lassen to let sb drive [or get behind the wheel]2. NAUT [ship's] wheel, helmam \Steuer stehen [o sein] to be at the helm [or wheel3.Steu·er2<-, -n>[ˈʃtɔyɐ]f ÖKON taxfällige \Steuern matured taxeskommunale \Steuern community chargeprogressive \Steuer graduated tax\Steuern abführen [o entrichten] to pay taxesetw von der \Steuer absetzen to set off sth sep against taxjdn zur \Steuer heranziehen to tax sbder \Steuer unterliegen to be subject to taxation, to be taxable\Steuern zahlen to pay tax[es]nach \Steuern after tax\Steuern vom Einkommen taxes on incomevor \Steuer before tax [or pre-tax]Steu·er3<->[ˈʃtɔyɐ]▪ die [Leute von der] \Steuer the taxman* * *Idas; Steuers, Steuer (von Fahrzeugen) [steering-]wheel; (von Schiffen) helmsich ans od. hinters Steuer setzen — get behind the wheel
das Steuer übernehmen — take over the wheel or the driving; (bei Schiffen, fig.) take over the helm
IITrunkenheit am Steuer — drunken driving; being drunk at the wheel
die; Steuer, Steuern1) taxSteuern zahlen — (Lohn-/Einkommensteuer) pay tax
* * *…steuer f im subst:Bundessteuer federal tax;Ländersteuer tax imposed by a Land;Besitzsteuer property tax;Objektsteuer impersonal tax;Subjektsteuer personal tax;Substanzsteuer tax on assets;Verkehrssteuer transaction tax* * *Idas; Steuers, Steuer (von Fahrzeugen) [steering-]wheel; (von Schiffen) helmsich ans od. hinters Steuer setzen — get behind the wheel
das Steuer übernehmen — take over the wheel or the driving; (bei Schiffen, fig.) take over the helm
IITrunkenheit am Steuer — drunken driving; being drunk at the wheel
die; Steuer, Steuern1) taxSteuern zahlen — (Lohn-/Einkommensteuer) pay tax
* * *-n (auf) f.tax (on) n. -n (indirekte) f.duty n. -n f.duty (tax) n.tax n. n.helm n.rudder n.steering wheel (Auto) n.steering wheel n. -
7 Steuer
I f = -n1) налогdirekte Steuer — прямой налогindirekte Steuer — косвенный налогSteuern abwälzen ( überwälzen) (auf A) — перекладывать налоговое бремя (на кого-л.)j-m Steuern auferlegen — облагать кого-л. налогомSteuern entrichten — платить налогиdie Steuern hinterziehen — уклоняться от уплаты налогов2) уст. лепта; содействие, поддержкаzur Steuer der Wahrheit — в подтверждение истиныII n -s, =руль; перен. кормилоdas Steuer ergreifen — взять в свои руки бразды правленияdas Steuer herumwerfen — круто повернуть руль; перен. круто изменить политический курс; радикально изменить мнение ( образ действий)am Steuer stehen — стоять у руля ( за рулём)am Steuer des Staates stehen — стоять у (кормила) власти, управлять государствомohne Steuer treiben — плыть без руля и без ветрилdas Schiff treibt ohne Steuer — судно дрейфует -
8 Steuer
Steu·er1. Steu·er <-s, -> [ʼʃtɔyɐ] nt1) auto [steering] wheel;jdn ans \Steuer lassen to let sb drive [or get behind the wheel];2) naut [ship's] wheel, helm;WENDUNGEN:das \Steuer herumwerfen pol to change course2. Steu·er <-, -n> [ʼʃtɔyɐ] fökon tax;\Steuern zahlen to pay tax[es];etw von der \Steuer absetzen to set off sth sep against tax3. Steu·er -> [ʼʃtɔyɐ] fdie [Leute von der] \Steuer the taxman -
9 herumwerfen
1. * vt1) разбрасывать, раскидыватьdas Steuer herumwerfen — мор. резко изменить курс (тж. перен.)2. * (sich) -
10 Steuer, das
(des Stéuers, die Stéuer)1) руль, рулевое колесо автомобиля, баранка (разг.)am Steuer [hinter dem Steuer] sitzen — находиться за рулём, вести машину
das Steuer herumreißen [herumwerfen] — резко повернуть руль
jmdm. ins Steuer greifen — перехватить у кого-л. руль
2) руль судна, корабляdas Steuer halten [führen] — вести корабль, судно
3) перен. рычаги управления, бразды правленияdas Steuer übernehmen — взять на себя руководство, управление чем-л.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Steuer, das
-
11 Steuer
Steuer I f =, -n нало́гdirekte Steuer прямо́й нало́гindirekte Steuer ко́свенный нало́гSteuern abwälzen [überwälzen] (auf A) перекла́дывать нало́говое бре́мя (на кого́-л.)j-m Steuern auferlegen облага́ть кого́-л. нало́гомSteuern einziehen взима́ть нало́гиSteuern entrichten плати́ть нало́гиdie Steuern hinterziehen уклони́ться от упла́ты нало́говSteuer I f =, -n уст. ле́пта; соде́йствие, подде́ржка; zur Steuer der Wahrheit в подтвержде́ние и́стиныdas Steuer ergreiten взять в свои́ ру́ки бразды́ правле́нияdas Steuer führen управля́тьaas Steuer herumwerfen кру́то поверну́ть руль; перен. кру́то измени́ть полити́ческий курс; радика́льно измени́ть мне́ние [о́браз де́йствий]am Steuer stehen стоя́ть у руля́ [за рулё́м]am Steuer des Staates stehen стоя́ть у (корми́ла) вла́сти, управля́ть госуда́рствомohne Steuer treiben плыть без руля́ и без ветри́лdas Schiff treibt ohne Steuer су́дно дрейфу́етSteuer f страх. нало́г -
12 herumwerfen
herúm|werfen unr.V. hb tr.V. 1. обръщам рязко (кормило); 2. разхвърлям; umg прекалявам с употребата на нещо, пръскам, ръся на всички страни; umg mit Geld herumwerfen пръскам, прахосвам пари; umg Mit Fremdwörtern herumwerfen Сипя неуморно чужди думи.* * ** tr 1. разхвърлям; 2. (das Steuer) обръщам, завъртам (кормилото); r (im Bett) въртя се (в леглото от безсъние). -
13 Steuer
Steuer1〈v.; Steuer, Steuern〉♦voorbeelden:Steuern eintreiben, einziehen • belasting(en) innenSteuern erheben auf eine Sache • belasting heffen op ietsetwas mit einer Steuer belegen • belasting op iets heffenetwas von der Steuer absetzen • iets van de belasting aftrekken————————Steuer2〈o.; Steuers, Steuer〉♦voorbeelden: -
14 herumwerfen
herum| werfen1 dig (Dinge) desparramar -
15 herumwerfen
-
16 Ruder
Ru·der <-s, -> [ʼru:dɐ] nt1) ( langes Paddel) oar;2) (Steuer\Ruder) helm; eines kleineren Bootes a. rudder;am \Ruder at the helmWENDUNGEN:das \Ruder herumwerfen to change course [or tack];ans \Ruder kommen ( fam) to come to power;aus dem \Ruder laufen to get out of hand; -
17 Ruder
См. также в других словарях:
Das Steuer herumreißen \(auch: herumwerfen\) — Diese Redewendung stammt aus der Seefahrt und bedeutete ursprünglich »das Schiff durch Herumwerfen des Steuers in eine andere Fahrtrichtung lenken«. Im übertragenen Sinn besagt die Wendung, dass man den Verlauf einer Entwicklung grundlegend… … Universal-Lexikon
Steuer(n) — Das Steuer führen, auch: am Steuer sitzen (sein): an der Regierung sein, den Staat lenken, die Richtung in der Politik bestimmen, vgl. ›Am Ruder sein‹; französisch ›être à la barre‹, ⇨ Ruder.{{ppd}} Das sprachliche Bild der Redensarten bezieht … Das Wörterbuch der Idiome
herumwerfen — he|r|ụm|wer|fen; das Steuer herumwerfen … Die deutsche Rechtschreibung
Steuer — Lenkrad; Lenker; Steuerrad; Abgabe; Zoll; Steuerruder; Ruder * * * 1Steu|er [ ʃtɔy̮ɐ], das; s, : Vorrichtung an Fahrzeugen, mit der man die Richtung der Fahrt regelt: das Steuer eines Schiffes; am Steuer sitzen (ein Fahrzeug führen) … Universal-Lexikon
herumwerfen — ◆ her|ụm||wer|fen 〈V. 281; hat〉 I 〈V. tr.〉 etwas herumwerfen 1. heftig, mit raschem Schwung zur Seite drehen od. lenken (Pferd, Steuer) 2. 〈umg.〉 umherwerfen, hierhin u. dorthin werfen ● seine Sachen, Kleidungsstücke herumwerfen unordentlich… … Universal-Lexikon
herumwerfen — he·rụm·wer·fen (hat) [Vt] 1 etwas herumwerfen etwas mit einer schnellen, plötzlichen Bewegung in die andere Richtung drehen ≈ herumreißen <meist das Steuer, das Lenkrad herumwerfen> 2 etwas herumwerfen gespr; etwas unordentlich irgendwohin … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ruder — Skull; Riemen; Steuerruder; Steuer; Paddel * * * Ru|der [ ru:dɐ], das; s, : 1. Vorrichtung zum Steuern eines Schiffs: das Ruder führen; das Ruder ist gebrochen. Syn.: 1↑ Steuer. Zus.: Steuerruder. 2. Stange mit flachem End … Universal-Lexikon
Ruder — Am Ruder sitzen, Das Ruder in den Händen haben, Ans Ruder kommen; so auch in den Mundarten; z.B. niederdeutsch ›de sitt bis Roder‹, er hat das meiste zu sagen. Ruder ist in diesen seit dem Anfang des 18. Jahrhunderts bezeugten Wendungen in der… … Das Wörterbuch der Idiome
herumreißen — he·rụm·rei·ßen (hat) [Vt] etwas herumreißen etwas mit einer schnellen Bewegung in die andere Richtung drehen ≈ ↑herumwerfen (1) <meist das Steuer, das Lenkrad herumreißen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache